Artículos con la etiqueta ‘Lenguaje de signos’

Primer Quijote andaluz en lenguaje de signos

23 de septiembre: Día Internacional de las Lenguas de Señas.

2005: 23 de septiembre. Por primera vez se presenta en Andalucía la primera versión del Quijote en lenguaje de signos.
El Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes, la obra cumbre de la literatura española, se traduce por primera vez a la lengua de signos, facilitando la novela a los cuarenta millones de personas sordas, con discapacidad auditiva, que viven en España y en Latinoamérica. La traducción al lenguaje de signos en DVD se presenta en la Fundación de las Tres Culturas en Sevilla. Al acto inscrito en el cuarto centenario de su publicación asisten el presidente de la Federación Andaluza de Sordos (FAAS) Alfredo Gómez, el presidente de la Junta de Andalucía Manuel Chaves y el consejero de Empleo Antonio Fernández. (más…)

Nace Rafalín Habichuela, guitarra y tangos en LSE por primera vez en CSTV

1961: 14 de agosto. Nace en Granada Rafael Santiago Gómez, el guitarrista Rafalín Habichuela. En 1989 al toque de tangos en LSE con Javier Montenegro en el primer programa de Canal Sur que ofreció Flamenco con interprete de lenguaje de signos.

Más información:

1989: 14 de septiembre. El cantaor Javier Montenegro interpreta tangos acompañado a la guitarra por Rafael Santiago (Rafalín Habichuela). Primer programa de Canal Sur que ofreció Flamenco con interprete de lenguaje de signos. Entrevista [Programa «A pleno Sur», 14/09/1989. Canal Sur Televisión] (más…)

Canal Sur Televisión: 100% accesible

2012: 1 de octubre. La nueva programación de Canal Sur TV se unifica con la de Canal Sur 2, que es accesible al 100%, con subtítulos, lenguaje de signos y películas audiodescritas.

La televisión andaluza se convierte en el primer canal de televisión con lenguaje integrado. Continua en la programación «Arrayan» o «Tiene Arreglo» con Toñi Moreno. La apuesta de la programación accesible incluye también a Andalucía TV y a quienes siguen la programación a través del satélite y de las plataformas digitales. Presentan Álvaro Moreno de la Santa y Silvia Sanz. Informa María Jesús Peregrín. Interpreta al lenguaje de signos Mila Tirado (Federación de Intérpretes de Lengua de Signos Española y Guías Intérpretes de Personas Sordociegas).  [Informativo «Noticias 2», 1/10/2012, Canal Sur Televisión].